| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| attacherFrom the English "fasten"⇒ vtr | fissare⇒, stringere⇒, assicurare⇒, legare⇒, agganciare⇒ vtr | |
| Jenna ferma la boîte et la ferma à l'aide de cordes. | ||
| Jenna chiuse la cassa di imballo e la fissò con delle corde. | ||
| attacher, raccorder, relier, connecterFrom the English "attach" vtr,vtr | (un objet) | collegare⇒, attaccare⇒, connettere⇒ vtr |
| Nella fase finale del rammendo la sarta ha attaccato i bottoni al vestito. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| attacher, bouclerFrom the English "fasten" vtr,vtr | (une ceinture) | allacciare⇒ vtr |
| Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture. | ||
| Kate si è allacciata la cintura di sicurezza e ha messo in moto la macchina. | ||
| attacherFrom the English "tie down"⇒ vtr | (avec de la corde) | legare⇒ vtr |
| attacherFrom the English "strap in" vtr | (avec ceinture de sécurité) | allacciare le cinture a, allacciare le cinture di sicurezza a vtr |
| attacherFrom the English "fasten down" vtr | fissare saldamente vtr | |
| attacherFrom the English "tie" vtr | legare [qlcs] a [qlcs] vtr | |
| Il a attaché le cheval au poteau. | ||
| Ha legato il cavallo al palo. | ||
| attacher, ficeler, ligoterFrom the English "tie up" vtr,vtr,vtr | legare⇒ vtr | |
| Joe preparò un pacchetto e lo legò con un nastro. | ||
| attacherFrom the English "tie back" vtr | (des rideaux) | legare all'indietro vtr |
| attacherFrom the English "strap down" vtr | legare [qlcn] con le cinghie vtr | |
| attacherFrom the English "lash down" vtr | legare⇒, fissare⇒ vtr | |
| attacher, attelerFrom the English "hitch up" vtr,vtr | (à un poteau,...) (animale) | legare⇒ vtr |
| attacherFrom the English "bind" vtr | legare⇒ vtr | |
| Le bandit attacha et bâillonna la femme. | ||
| Il fuorilegge legò e imbavagliò la donna. | ||
| attacherFrom the English "secure" vtr | (une ceinture,...) | allacciare⇒ vtr |
| legare⇒, attaccare⇒, assicurare⇒ vtr | ||
| Nous vous prions d'attacher vos ceintures avant le décollage. | ||
| Prego allacciare le cinture di sicurezza prima del decollo. | ||
| attacherFrom the English "tie" vtr | (ses lacets, ses chaussures) (lacci di scarpe) | legare⇒ vtr |
| (scarpe) | allacciare⇒ vtr | |
| La coureuse a attaché ses lacets en les serrant bien avant de commencer son jogging. | ||
| Il corridore legò i lacci delle scarpe stretti prima di iniziare la corsa. | ||
| attacherFrom the English "lash" vtr | legare⇒, fissare⇒ vtr | |
| Ulysse demanda à son équipage de l'attacher au mât de son navire. | ||
| Ulisse chiese al suo equipaggio di legarlo all'albero della nave. | ||
| attacherFrom the English "tie" vtr | legare⇒, fissare⇒ vtr | |
| James mise le valige sul portapacchi e le legò saldamente. | ||
| attacherFrom the English "bind" vtr | mettere un elastico, legare con un elastico vtr | |
| Généralement, les gymnastes aux cheveux longs s'attachent les cheveux avant de concourir. | ||
| Le ginnaste coi capelli lunghi di solito li legano con un elastico prima delle competizioni. | ||
| attacherFrom the English "hang" vtr | inserire [qlcs] in [qlcs] vtr | |
| Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement. | ||
| Il governo ha inserito una tassa nella proposta di legge sugli immobili. | ||
| attacherFrom the English "hook" vtr | agganciare⇒ vtr | |
| L'istruttore di arrampicata ha agganciato la corda di sicurezza all'imbracatura e io ho iniziato a scalare la rupe. | ||
| attacher, agraferFrom the English "hook" vtr,vtr | mettere un amo su, mettere un gancio su vtr | |
| attacher, nouer, lierFrom the English "bind" vtr | legare⇒ vtr | |
| fissare⇒, assicurare⇒ vtr | ||
| Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine. | ||
| Gli operai legano i tronchi insieme prima di trasportarli alla fabbrica. | ||
| attacher, sanglerFrom the English "strap down" vtr | assicurare [qlcs] con le cinghie, legare [qlcs] con le cinghie vtr | |
| attacher, nouer, lier (ensemble)From the English "bind together" vtr | (figurato) | legare⇒ vtr |
| (figurato) | legare insieme vtr | |
| attacher, fixerFrom the English "lock down" vtr | fissare⇒, bloccare⇒ vtr | |
| mettere in sicurezza vtr | ||
| Veuillez bien attacher vos skis sur le porte-bagages. | ||
| Fissa bene gli sci al portapacchi. | ||
| attacher, fixer, mettre un sabot àFrom the English "clamp" vtr,loc v + prép | (con una morsa) | fissare⇒, bloccare⇒ vtr |
| stringere⇒, serrare⇒ vtr | ||
| Fixe la ponceuse au bout de l'établi. | ||
| Fissa la sabbiatrice all'angolo del piano di lavoro. | ||
| attacher, ficelerFrom the English "band" vtr | legare⇒ vtr | |
| avvolgere⇒ vtr | ||
| Il attacha (or: ficela) solidement le paquet. | ||
| Legò il pacco con una spessa corda. | ||
| attacher, fermerFrom the English "clasp" vtr | chiudere⇒, serrare⇒ vtr | |
| Pourriez-vous fermer mon bracelet ? | ||
| Potresti chiudermi il braccialetto? | ||
| accent, insister sur, attacher, accorder de l'importanceFrom the English "emphasis" nm,vtr,vi | (figuré) | enfasi, importanza nf |
| (importanza) | accento nm | |
| Le patron appréciait le fait qu'il mette l'accent sur une bonne communication. | ||
| L'importanza che dà a una buona comunicazione ha reso felice il capo. | ||
| frapper, amarrer, attacher, fixerFrom the English "frap" vtr,vtr | (Marine, technique) (nautica) | trincare⇒ vtr |
| assembler, attacher, relier, joindreFrom the English "join" vtr,vtr,vtr | unire⇒, collegare⇒, congiungere⇒ vtr | |
| Il a assemblé les pièces du puzzle. | ||
| Ha unito i due pezzi di puzzle. | ||
| s'attacher [qch], s'attacher [qch] en arrière, attacher, attacher en arrièreFrom the English "tie back" v pron,vtr | (ses propres cheveux) | legare all'indietro vtr |
| La volleyeuse s'est attaché les cheveux pour qu'ils ne lui tombent pas dans les yeux pendant le tournoi. | ||
| La giocatrice di pallavolo si legò i capelli all'indietro affinché non le venissero sugli occhi durante il torneo. | ||
| clouer, attacherFrom the English "brad" vtr | inchiodare⇒ vtr | |
| épingler, attacherFrom the English "pin" vtr | fissare⇒, bloccare⇒ vtr | |
| La couturière épingle l'ourlet de la robe. | ||
| La sarta sta fissando l'orlo del vestito. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |